Quando queremos reproduzir qualquer tipo de informação relatada a nós na língua inglesa, podemos utilizar o discurso direto (direct speech) ou indireto (indirect speech).
Neste artigo informativo, explicaremos as funções do discurso direto, com seus respectivos exemplos e formas de utilização em contextos narrativos diferentes.
O discurso direto é utilizado para repetir o que uma outra pessoa disse ao pé da letra, sem nenhuma alteração.
Exemplos:
O discurso direto geralmente é utilizado em diálogos de romances e narrativas ficcionais, pois permite que traços da fala e da personalidade de personagens sejam destacados, prendendo a atenção de seus leitores.
Utiliza-se sempre as aspas para demarcar o discurso direto em inglês (e português) em narrativas de diferentes gêneros.
Exemplos:
“There are all kinds of courage," said Dumbledore, smiling. "It takes a great deal of bravery to stand up to our enemies, but just as much to stand up to our friends.” (“Existe todo tipo de coragem – disse Dumbledore sorrindo – É preciso muita audácia para enfrentarmos os nossos inimigos, mas igual audácia para defendermos os amigos.”) (J.K. Rowling, Harry Potter e a Pedra Filosofal)
“I could tell you my adventures—beginning from this morning,” said Alice a little timidly; “but it’s no use going back to yesterday, because I was a different person then.” ("Eu poderia lhes contar minhas aventuras... começando por esta manhã", disse Alice um pouco tímida; "mas não adianta voltar a ontem, porque eu era uma pessoa diferente.") (Lewis Carrol, Alice no País das Maravilhas)
“May I see you again?" he asked. There was an endearing nervousness in his voice. I smiled. "Sure". (“Podemos nos ver de novo?” — perguntou, e havia um nervosismo fofo na voz dele. Sorri. “Claro”.) (John Green, A Culpa é das Estrelas)
É possível encontrarmos o discurso direto presente em jornais e portais de notícias, a fim de deixar a notícia reportada o mais direta e dramática possível:
Exemplos:
“I Won’t Resign”, says the president of United States. (“Não irei renunciar”, diz o presidente dos Estados Unidos)
“Our diplomatic relations are over”, affirms the Diplomat of Zambia. (“Nossas relações diplomáticas acabaram”, afirma o diplomata da Zâmbia).
“Now the accused of murder will be in jail until his trial” said the new district attorney. (Agora o acusado de assassinato permanecerá na prisão até seu julgamento” disse o novo promotor de justiça)
Show life that you have a thousand reasons to smile
© Copyright 2024 ELIB.TIPS - All rights reserved.