Secondo Treccani, La cultura Italiana, l’articolo partitivo indica una parte indeterminata di un insieme, una quantità imprecisata. Si tratta di una funzione particolare delle preposizioni articolate create con la preposizione semplice (di). (Segundo Treccani, La cultura Italiana, o artigo partitivo indica uma parte indeterminada de um conjunto, uma quantidade imprecisa. Trata-se de uma função particular das preposições articuladas criadas com a junção a preposição simples (di)).
Articolo partitivo / Artigos partitivos | ||
Singolare / Singular | Plurale / Plural | |
Maschile / masculino | del (di+il) dello (di+lo) dell’ (di+l’) | dei (di+i) degli (di+gli) |
Femminile / feminino | della (di+la) dell’ (di+l’) | delle (di+le) |
Importante!
Le forme articolate della preposizione di (del, dello, della, dei, degli, delle) sono usate anche con valore di articolo partitivo, per indicare una parte, una quantità indeterminata di qualcosa. (As formas articuladas da preposição di (del, dello, della, dei, degli, degli) são usados também com valor de articolo partitivo, para indicar uma parte, uma quantidade indeterminada de qualquer coisa).
Questi articoli sono quase mai usato al singolare soltanto é utilizzato per indicare algo non numerabile. (Este artigo é quase nunca usado ao singular é utilizado apenas para indicar algo não contável).
Vorrei dell’aranciata (un po’ di aranciata) - (Queria um pouco de laranjada).
Per cose numerabile se usa uno, una, un’, un sono gli articoli indeterminativi nel singolare. Come abbiamo studiato nel capitolo precedente. (Para coisas numeráveis se usa uno,una,un’,un. Como estudamos no texto sobre artigos indefinidos).
Ho comprato una banana. Ho comprato delle banane.
Invece al plurale si usa con gli elementi numerabili, può essere sostituito da alcuni/qualche. (Mas, no plural se usa com elementos contáveis, podendo ser substituído por alguns. (alcuni/qualche são sinônimos)).
Vorrei dei libri = Vorrei alcuni quaderni / Queria alguns livros.
Come usare dei partitivi/ Como usar os partitivos.
del: davanti ai nomi che iniziano con consonante, dei nel plurale. (antes de nomes que iniciam com consoante).
Esempio: del gelato , dei musei Exemplo: pouco de sorvete, alguns museus.
dello: davanti ai nomi che iniziano con z, s+cons ,x, y ,ps ,gn (antes de nomes que iniciam com z,s+consoante, x, y, ps, gn, pn.) .
Esempi: dello zucchero, e nel plurale degli stivali Exemplo: um pouco de açúcar, algumas botas.
dell’: davanti ai nomi che iniziano con vocale. nel singolare:
Esempio: dell’ albero. E nel plurale: degli alberi Exemplo: alguma árvore / algumas árvores .
della: davanti ai nomi che iniziano con consonante (antes de nomes que iniciam com consoante).
Esempio: della civetta , della tenda Exemplo: alguma coruja, algumas cortinas.
delle: davanti ai nomi che iniziano con vocale nel plurale (diante de nomes que iniciam com vogal):
Esempio : dell’acqua, dell’aquia. Exemplo: um pouco de água, algumas águias.
Nella pizza ho aggiunto del basilico. (Na pizza acrescentei um pouco de manjericão)
Nel pranzo ho mangiato dei prezzemoli. (No almoço comi algumas salsinhas)
Metto sempre del cioccollato nel caffè. (Coloco sempre um pouco de chocolate no café)
Ci sono delle attrice che sono pagati tantissimo. (Existem algumas atrizes que ganham tanto)
Show life that you have a thousand reasons to smile
© Copyright 2024 ELIB.TIPS - All rights reserved.